🌟 손을 빼다

1. 하고 있던 일을 그만두다.

1. SACAR LA MANO: Dejar el trabajo que estaba realizando.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 그는 그 사업에서 하루빨리 손을 빼고 싶었지만 일이 계속 몰려 들어왔다.
    He wanted to get out of the business as soon as possible, but work kept coming in.

손을 빼다: pull out one's hands,手を引く,retirer la main,sacar la mano,يسحب اليد,гараа татах,rút tay,(ป.ต.)เอามือออก ; หยุดทำ, เลิกทำ,lepas tangan,бросить работу; умыть руки; завершить; закончить,抽手;抽身,

🗣️ 손을 빼다 @ Ejemplo

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Comparando culturas (78) Cultura popular (52) Expresando horas (82) En la farmacia (10) Ocio (48) Deporte (88) Economía•Administración de empresas (273) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Lengua (160) Presentación-Presentación de la familia (41) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Intercambiando datos personales (46) En instituciones públicas (8) Información geográfica (138) Arquitectura (43) Amor y matrimonio (28) Haciendo pedidos de comida (132) Clima y estación (101) Expresando caracteres (365) Haciendo compras (99) Expresando días de la semana (13) Fin de semana y vacaciones (47) Psicología (191) En el hospital (204) Medios de comunicación (47) Pasatiempo (103) Vida escolar (208) Cultura gastronómica (104) Describiendo ubicaciones (70) Filosofía, ética (86)